小棕熊的新雨靴

下雨了。棕熊媽媽給小棕熊買了一雙漂亮的新雨靴。

小棕熊很喜歡這雙新雨鞋。雨過天晴,他也捨不得脫下來。他的兩只腳在雨鞋里不透氣,很難受。小棕熊非常喜歡這雙新雨靴。即使下過雨,他也不願意脫下來。他的腳穿著雨靴不透氣,很不舒服。

他把這件事告訴了好朋友刺蝟,問它有什麼好辦法。「你真笨!」刺蝟聽完小棕熊的話後,鄙夷的說,「你不會在雨鞋上挖些出氣的洞嗎?這樣就不會悶氣,難受了!」他把這件事告訴了好朋友刺蝟,問他有什麼好主意。「你真蠢!」刺蝟聽了小棕熊的話,輕蔑地說:「你不會在雨靴上挖幾個通氣孔嗎?這樣你就不會生悶氣難受了!」

小棕熊一聽非常高興,覺得刺蝟的話很有道理。於是,他趕緊回家,用小刀在新雨鞋上挖了些洞出來。小棕熊聽了很高興,覺得刺蝟的話很有道理。所以他趕緊回家,用小刀在他的新雨靴上挖了幾個洞。

小棕熊穿上帶氣眼的雨鞋,他的腳果然不難受了。他想,刺蝟的主意出得真好,刺蝟真聰明啊!小棕熊穿上有透氣孔的雨靴,腳感覺真的很硬。他想,刺蝟的主意真好。刺蝟真聰明!

可是,第二天又下起了大雨,小棕熊穿著那雙帶洞的雨鞋,雨水從小洞里漏進來,腳好像泡在水里一樣,他後悔(huǐ)極了。然而,第二天,又下起了大雨。小棕熊穿著那雙有洞的雨靴。雨水從洞里漏出來,他的腳好像泡在水里。他非常後悔。

他想,以後對於別人的話,一定要動腦筋想一想,是不是有道理。他想,以後對於別人的話,他一定要想想是否有意義。